kazakhstan
|
English |
Kazak |
|
GREETINGS |
|
GREETINGS |
Hello/Hi |
Salamatsyzby |
Good day |
Kutmanduu kununyz menen |
|
Good evening |
Konylduu keshyniz menen |
|
Good night |
Kairly kesh menen |
|
Good bye |
Jaksy kalynyzdar |
|
See you soon |
Jolukkanga sheyin |
|
My name is |
Menin atym |
|
Nice to meet you |
Siz menen taanyskanyma
kubanyspyn |
|
Do you speak English? |
Siz anglizshe syuiloy
alasyzby? |
|
Yes, I speak English? |
Iya, men anglizshe syuiloboim |
|
No, I don't speak English |
Jok, men anglizshe syuiloboim |
|
I am from ( UK, USA, Europe) |
Men (Amerikadan,
Avstraliyadan, Evropadan) keldim |
|
|
RESPONSES |
|
RESPONSES |
Yes |
Iya |
No |
Jok |
|
That depends |
Bul osyga bailanystuu |
|
I don't know |
Bmen bilbeim |
|
I don't think so |
Men anday dep oiloboim |
|
I think so |
Men usunday oilob jatamyn |
|
It doesn't matter |
Bul oncha maanilyu emes |
|
I don't mind |
Men karsy emesmin |
|
Of course! |
Albette |
|
True |
Tuura |
|
I agree |
Men makulmun |
|
I disagree |
Men makul emes |
|
With Pleasure |
Shyn yklastan |
|
|
QUESTION WORDS |
|
QUESTION WORDS |
Where? |
Kayakta? |
When? |
Kashan? |
|
Why? |
Nemenege? |
|
What? |
Nemene? |
|
Who? |
Kym? |
|
How? |
Kandai? |
|
How much/many? |
Kansha? |
|
What are you doing? |
Siz ne kylyp jatasyz? |
|
Could you help me? |
Siz maga kyomyok tosyosyzbi? |
|
Congratulations! |
Kuttuktaim! |
|
Good luck! |
Ak zhol! |
|
Enjoy the meal! |
Tamagynyz tattuu bolsun! |
|
Take care! |
Ozyunustu saktanyz! |
|
Thank you for your help |
Rahmet jardam bergenge |
|
You are right |
Siz tuura aittynyz |
|
You are so kind |
Sizdin peiliniz tuura eken |
|
|
ETIQUETTE |
|
ETIQUETTE |
Please |
Kichi peyilik |
Thank you (very much) |
(Chon) rahmet |
|
Excuse me |
Kechirip koyunuz |
|
With Pleasure |
Shyn yklastan |
|
I am sorry, but.. |
Keshiresiz, bul… |
|
May I…? |
Maga uruksat beresizbi…? |
|
Repeat, please |
Kaira aitynyzshy |
|
Hope to see you again |
Buirusa, jakynda dagy
koryushobyuz |
|
Welcome |
Kosh kelinizder! |
|
|
AIRPORT |
|
AIRPORT |
Can I fly there by plane? |
Men samolet menen oyka
jatalamby? |
Where is the information
office? |
Informatsiya borbor kaerde? |
|
What time is my flight? |
Saat kashanda menin reisym? |
|
(Is it) flight number …? |
Reistyn nomeru…? |
|
How long is the flight to …? |
Samolet kansha ubakytta
jetet…? |
|
Where can I book (buy) a
plane ticket? |
Kaysy jerden men aviabilet
alyshym kerek |
|
When does the plane take off
(arrive)? |
Kaisy ubakta samolet ushup
ketet (konot)? |
|
Where can I have my luggage
registered? |
Kaysy jerde juktu
registratsiyadan otso bolot? |
|
Where can I check the
luggage? |
Kaysy jerde juktu tekshersen
bolot? |
|
This is my luggage claim |
Bul menin jugundum birkasy |
|
Where can I pick up my
luggage? |
Kaysy jerde men jugumdu
alyshym kerke? |
|
How much luggage can I take? |
Kancha juk men alalam? |
|
How much should I pay for the
excess weight? |
Asyk jukko kansha tyolyoim? |
|
I've carry-on luggage only |
Mende kol karmagan juk bar |
|
I've three pieces of luggage |
Mende yush juk bar |
|
Where is the left luggage
office? |
Kaisy jerde bagaj bolomyu
bar? |
|
I've got a lot of luggage |
Menim jugum kop |
|
I want a porter |
Maga juktasyshu kerke |
|
|
RESTAURANTS |
|
RESTAURANTS
(MEALS) |
I am starving (hungry) |
Menim karynim ash |
Is there a restauratn nearby? |
Jakyn jerde restoran barby? |
|
Which restaurant would you
recommend us? |
Maga jaksy restorandy aityp
bere alasyzby? |
|
What's the name of the
restaurant? |
Restorandyn aty kanday? |
|
Is there a place where we can
have a quick meal? |
Bul jakyn jerde express café
barby? |
|
Could you, please, bring me
the menu? |
Maga menyunu berip
koyunuzshy? |
|
I would like to dring water
(beer, wine, vodka) |
Men suu (pivo) ichkim kelip
jatat |
|
Could you ,please, bring me … |
Maga … alyp kelalasyzby? |
|
Let me say a toast |
Uruksat etseniz men tost
aitaiyn |
|
Could you help me, please? |
Siz maga jardam berip
alasyzby? |
|
Could you show me where WC
is? |
Toilet kaisy jerde korsotyup
koyunuzshy? |
|
To us! (toast) |
Bul tost siz ushyun! |
|
To our friendship! |
Joldoshchuluk ushun! |
|
Thanks for the time you have
spent with me |
Sizge rahmet ubaktynyzdy maga
bolgonbo |
|
It was a very nice evening,
thanks |
Rahmet, bul abdan jakshy
konyuldu keche boldu |
|
|
SHOPPING |
|
SHOPPING |
I would like to buy … (a
shirt) |
Men (koinok) satyp alat elem |
How much does it cost? |
Bul kansha turat? |
|
What size is that? |
Bul kaysy razmer? |
|
I need the size 44 |
Maga kyrk tortunshu (44)
razmer kerek |
|
Which country manufactured
it? |
Kaysy mamlekette bul
jasalgan? |
|
Does it feat me? |
Bul maga jarashatby? |
|
What would you advise? |
Siz maga kanday kenes
beresiz? |
|
I like it |
Maga bul jagat |
|
I don't like it |
Maga bul jakpait |
|
I'll take it |
Men munu alam |
|
Where is cashier? |
Kaysy jakta kassa? |
|
How much should I pay? |
Men kansha toloshyum kerek? |
|
Have a nice day! |
Kyunyunuz konoldu bolsun! |
|
Thank you for your help! |
Jardamynyska rarmet! |
|
You are so kind! |
Siz ayabay kichi peyil
ekensiz |
|
|
SHOPPING |
|
SHOPPING |
What time is is? |
Saat kansha boldu? |
Second |
Sekunda, minut, saat |
|
One'o clock |
Saat byr |
|
One-oh-five |
Byrdan besh minut ottyu |
|
A quarter to two |
Ekige on besh minut kaldy |
|
Ten to two |
Ekige on minut kaldy |
|
One |
Byr |
|
Two |
Eki |
|
Three |
Ush |
|
Four |
Tort |
|
Five |
Bes |
|
Six |
Alty |
|
Seven |
Jety |
|
Eight |
Segiz |
|
Nine |
Toguz |
|
Ten |
On |
|
Eleven |
On byr |
|
Twelve |
On eki |